totomaruの なんでもない日常が全て

アクセスカウンタ

zoom RSS 外国製品って。

<<   作成日時 : 2006/04/14 18:02   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 2

おなかすいたなぁ〜何か食べようかな、と思っていると、

「インスタントラーメンがいい!」とケロ太。

でも見ると、ケロ太とバム也の分はあっても、わたしの分がない。


わたしの分はどうしよ〜と思っていたら、


先日、タイに旅行に行った義母からもらったインスタントラーメンがあったことを思い出しました。

画像



トムヤンクンヌードル。>日清食品


おもしろいのは、こっちでは「カップヌードル」って CUP NOODLE って書いてあるのだけど、
タイのそのやつには、

CUP NOODLES 

ってなってたの。


タイは英語圏だよね?
そうすると、日本製品についてる標記が、実は英語圏では通用しない単語なのかな?
(NOODLE て 間違ってるのかな?英語に詳しい方レスお願いします<(_ _)>)



そんなことを思いながら、3分待つ。>これは一緒だ



においはトムヤンクンだし、麺も日本の製品のと一緒に見える。
(ケロ太がちょうどシーフードヌードルを食べていたので、食べ比べてみた)


)゜0゜( ヒィィ

すんごく辛い!
日本で「辛いです」ってうたってる製品の、何倍も辛い!!



タイの人はこれがおいしいって思うって、すごいな〜。
生まれ育った場所で味覚って違うんだな〜。



と思いながら、辛いもん好きなわたしは全部食べ終えた。







・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・



数時間後。



お友達とお話してるときに、軽くこみあげてくるものがあった。


うえぇぇ〜〜〜@_@


「なに。もしかして”できた”?」 (笑)


いやいやいや、どんなに思い返してみても、それはなしでしょう。


でも。なんだか・・・


うえぇぇぇぇ〜〜〜@_@


思わずトイレで吐いてしまう。


つわり?いやいや、それはないし。


数回トイレで吐くと、すこしすっきり。

でも胃がきりきりと痛い(泣)。



わかった!さっきのトムヤンクンヌードルだ!!!



え〜んε=ε=ε= 。・゜(゜ノT-T)ノ




だんなに話すと、

「何か日本人には合わない香辛料とか使ってたんじゃないの?」

なんて言ってたけど、ほんとのところはどうなんだろう??



実は義母からは、

「おみやげに置物とかもらってもちょっと・・・なので、そのへんのスーパーで売ってるような、現地の食べ物が欲しいです♪」

って言ってあって、


トムヤンクンヌードル以外にも、


ポテトチップスの「ココナッツ味」とか、>これも怖くてまだ食べてない・・・


なんの御菓子だかよく分からないような焼き菓子だとか、


いっぱいもらってしまっているのです。


う〜食べてみるべきか。このままお蔵入り(捨てる)か。



知り合いにタイ人の方がいたら、喜んであげるのにな(笑)

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(2件)

内 容 ニックネーム/日時
タイには独特の香辛料あるからねぇ。
でもNISSINって書いてるよね。
これって日本の会社だよね?
私はタイ人の作ったタイ料理食べたことありますが
口から火をふくくらい辛くて
でもそれは日本人に合わせてくれて
控えめにしてあって
自分のにはもっと香辛料かけてたし
マックにもその香辛料もって行き
ハンバーガーにもかけて食べるし
タイ人すごいよ。

たぶんだよたぶん
タイは英語圏ではないと思われる。
タイ語じゃないの?
たま
2006/04/15 23:24
>たまちゃん
タイの方はそんなに辛いのを食べて平気なんだね。
ハンバーガーにもかけるなんて!!
そりゃあのヌードルもおいしいんだろうねええええ。わたしには無理でしたが>_<
でも海外のお土産で現地の食べ物っておもしろいので、またどこか行くときは頼んでみようかな^^
totomaru
2006/04/18 21:19

コメントする help

ニックネーム
本 文
外国製品って。 totomaruの なんでもない日常が全て/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる